Fullmetal Alchemist: Brotherhood (2009)
Hagane no Renkinjutsushi (2009) / 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST (2009)
Episodes
Here you’ll find the current episode titles for the anime “Fullmetal Alchemist: Brotherhood”. If you know any more titles, feel free to complete our list by adding them using our entry form.
Episode | Runtime | Date | Title |
---|---|---|---|
1 Filler | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 05. Apr 2009 | L'alchimista d'acciaio L'alchimiste Fullmetal Fullmetal Alchemist Fullmetal Alchemist Hagane no Renkinjutsushi (鋼の錬金術師) |
2 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 12. Apr 2009 | Il giorno dell'inizio Le premier jour Der Tag, an dem Alles begann The First Day Hajimari no hi (はじまりの日) |
3 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 19. Apr 2009 | La città dell'eresia La ville hérétique Die Stadt der Häretiker City of Heresy Jakyō no Machi (邪教の街) |
4 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 26. Apr 2009 | Il tormento dell'alchimista L'angoisse de l'alchimiste Die Qualen eines Alchemisten An Alchemist's Anguish Renkinjutsushi no Kunō (錬金術師の苦悩) |
5 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 03. May 2009 | Pioggia di dolore Pluie de chagrin Regen der Trauer Rain of Sorrows Kanashimi no Ame (哀しみの雨) |
6 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 10. May 2009 | La strada della speranza Un foyer et une famille Pfad der Hoffnung Road of Hope Kibō no Michi (希望の道) |
7 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 17. May 2009 | La verità nascosta La vérité cachée Verborgene Wahrheit Hidden Truths Kakusareta Shinjitsu (隠された真実) |
8 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 24. May 2009 | Il laboratorio 5 Le cinquième laboratoire Forschungsinstitut Nr. 5 The Fifth Laboratory Daigo Kenkyūsho (第五研究所) |
9 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 31. May 2009 | Ricordi artificiali Sentiments composés Künstliche Gefühle Created Feelings Tsukurareta Omoi (創られた想い) |
10 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 07. Jun 2009 | Destinazioni separate Chacun sa route Getrennte Ziele Separate Destinations Sorezore no Yukusaki (それぞれの行く先) |
11 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 14. Jun 2009 | Il miracolo di Rush Valley Miracle à Rush valley Das Wunder von Rush Valley Miracle at Rush Valley Rasshu Barē no Kiseki (ラッシュバレーの奇跡) |
12 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 21. Jun 2009 | Uno è tutto, tutto è uno Un est tout, tout n'est qu'un Eins ist alles, alles ist eins One is All, All is One Ichi wa Zen, Subete wa Ichi (一は全、全ては一) |
13 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 28. Jun 2009 | Le bestie di Dublith Les bêtes de Dublith Die Monster von Dublith Beasts of Dublith Daburisu no Kemono-tachi (ダブリスの獣たち) |
14 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 05. Jul 2009 | Coloro che si appostano sottoterra Ce qui se tapit en sous-sol Verborgene Wesen im Untergrund Those Who Lurk Underground Chika ni Hisomu Mono-tachi (地下にひそむ者たち) |
15 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 12. Jul 2009 | L'emissario dell'est Le messager de l'est Der Bote aus dem Osten Envoy from the East Tōhō no Shisha (東方の使者) |
16 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 19. Jul 2009 | Sulle tracce di un compagno d'armi Les traces d'un compagnon d'armes Spuren eines Kampfgenossen Footsteps of a Comrade-in-Arms Tomo no Sokuseki (戦友の足跡) |
17 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 26. Jul 2009 | Fiamme spietate La flamme froide Kalte Flammen Cold Flame Reitetsu na Honō (冷徹な焔) |
18 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 02. Aug 2009 | Il palmo della mano arrogante di un piccolo essere umano L'arrogance du creux de sa jeune main Die hochmütige Hand eines kleinen Menschen The Arrogant Palm of a Small Human Chīsa na Ningen no Gōman na Tenohira (小さな人間の傲慢な掌) |
19 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 09. Aug 2009 | La morte dell'immortale La mort de ce qui ne peut pas mourir Tod der Nichtsterbenden Death of the Undying Shinazaru Mono no Shi (死なざる者の死) |
20 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 16. Aug 2009 | Il padre di fronte alla tomba Le père devant la tombe Vater vor dem Grab Father Before the Grave Bozen no Chichi (墓前の父) |
21 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 30. Aug 2009 | Anticipo del buffone L'avancée de l'imbécile Vormarsch der Narren Advance of the Fool Gusha no Zenshin (愚者の前進) |
22 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 06. Sep 2009 | Quelle figure in lontananza La silhouette que l'on voit au loin Rücken in der Ferne Backs in the Distance Tōku no Senaka (遠くの背中) |
23 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 13. Sep 2009 | La ragazza sul campo di battaglia Une jeune fille sur le champ de bataille Mädchen auf dem Schlachtfeld Girl on the Battlefield Ikusaba no shōjo (戦場の少女) |
24 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 20. Sep 2009 | All'interno della pancia Dans le ventre Im Bauch Inside the Belly Hara no Naka (腹の中) |
25 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 27. Sep 2009 | Il portale oscuro La porte des ténèbres Tor der Finsternis Doorway of Darkness Yami no Tobira (闇の扉) |
26 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 04. Oct 2009 | Riunione Retrouvailles Wiedersehen Reunion Saikai (再会) |
27 Recap | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 11. Oct 2009 | La festa della soglia Le banquet d'interlude Fest im Zwischenraum Interlude Party Hazama no Utage (狭間の宴) |
28 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 18. Oct 2009 | Padre Père Vater Father Otō-sama (お父様) |
29 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 25. Oct 2009 | La disperata lotta di uno stupido Les divagations d'un imbécile Die Plagen der Narren Struggle of the Fool Gusha no Agaki (愚者の足掻き) |
30 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 01. Nov 2009 | La guerra di sterminio ad Ishval Le massacre d'Ishval Der Vernichtungskrieg von Ishbal The Ishvalan War of Extermination Ishuvāru Senmetsusen (イシュヴァール殲滅戦) |
31 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 08. Nov 2009 | La promessa da 520 cents Une promesse à 520 cenz Das 520-Cenz-Versprechen The 520 Cens Promise Gohyaku Nijū Senzu no Yakusoku (520センズの約束) |
32 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 15. Nov 2009 | Il figlio del Comandante supremo Le fils du Führer Der Sohn des großen Anführers The Fuhrer's Son Daisōtō no Musuko (大総統の息子) |
33 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 22. Nov 2009 | La parete nord di Briggs La muraille nord de Briggs Die Nordwand von Briggs The Northern Wall of Briggs Burigguzu no Hokuheki (ブリッグズの北壁) |
34 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 29. Nov 2009 | La regina di ghiaccio La reine des glaces Die Eiskönigin Ice Queen Kōri no Joō (氷の女王) |
35 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 06. Dec 2009 | La forma di questo Stato Les contours de ce pays Die Gestalt dieses Landes The Shape of This Country Kono Kuni no Katachi (この国のかたち) |
36 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 13. Dec 2009 | Ritratto di famiglia Portrait de famille Familienbild Family Portrait Kazoku no Shōzō (家族の肖像) |
37 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 20. Dec 2009 | Il primo homunculus Le premier Homonculus Der erste Homunculus The First Homunculus Hajimari no Homunkurusu (始まりの人造人間) |
38 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 27. Dec 2009 | Scontro a Baschool La bataille de Baschool Heftiger Kampf in Baschool Conflict at Baschool Bazukūru no Gekitō (バズクールの激闘) |
39 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 10. Jan 2010 | Un sogno ad occhi aperti Un rêve éveillé Traum am hellichten Tage Daydream Hakuchū no Yume (白昼の夢) |
40 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 17. Jan 2010 | Il piccolo uomo nell'ampolla Homonculus, le petit être dans une fiole Homunculus - Das Männlein in der Flasche Homunculus (The Dwarf in the Flask) Homunkurusu (フラスコの中の小人) |
41 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 24. Jan 2010 | Inferno Abysses Abgrund The Abyss Naraku (奈落) |
42 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 31. Jan 2010 | I segni del contrattacco Les débuts de la contre-attaque Anzeichen für einen Gegenschlag Signs of a Counteroffensive Hangeki no Kizashi (反撃の兆し) |
43 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 07. Feb 2010 | Il morso della formica Une morsure de fourmi Der Biss einer Ameise Bite of the Ant Ari no Hito Kami (蟻のひと噛み) |
44 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 14. Feb 2010 | Nel pieno delle forze En avant toute Röhrendes Vollgas Revving at Full Throttle Barinbarin no Zenkai (バリンバリンの全開) |
45 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 21. Feb 2010 | Il giorno della promessa Le jour promis Der Tag der Verheißung The Promised Day Yakusoku no Hi (約束の日) |
46 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 28. Feb 2010 | L'ombra degli inseguitori L'ombre qui approche Näherrückende Schatten Looming Shadows Semaru Kage (迫る影) |
47 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 07. Mar 2010 | Il messaggero dell'oscurità Le messager des ténèbres Der Bote der Finsternis Emissary of Darkness Yami no Shisha (闇の使者) |
48 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 14. Mar 2010 | Giuramento nei sotterranei La promesse du passage souterrain Der Schwur im Tunnel The Oath in the Tunnel Chikadō no Chikai (地下道の誓い) |
49 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 21. Mar 2010 | Sentimenti di famiglia Amour familial Familiäre Gefühle Filial Affection Oyako no Jō (親子の情) |
50 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 28. Mar 2010 | Agitazione a Central City Panique à Central Aufruhr in Central City Upheaval in Central Sentoraru Dōran (セントラル動乱) |
51 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 04. Apr 2010 | L'esercito immortale L'armée immortelle Das unsterbliche Armeekorps The Immortal Legion Fushi no Gundan (不死の軍団) |
52 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 11. Apr 2010 | La forza di tutti L'union fait la force Mit vereinter Kraft Combined Strength Minna no Chikara (皆の力) |
53 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 18. Apr 2010 | Le fiamme della vendetta Les flammes de la vengeance Flammen der Rache Flame of Vengeance Fukushū no Honō (復讐の炎) |
54 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 25. Apr 2010 | Al di là del fuoco impetuoso La terre brûlée Nach dem Inferno Beyond the Inferno Rekka no Saki ni (烈火の先に) |
55 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 02. May 2010 | Come si comporta un adulto L'éthique de vie de ces adultes Die Lebensweise der Erwachsenen The Adults' Way of Life Otona-tachi no Ikizama (大人たちの生き様) |
56 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 09. May 2010 | Il ritorno del Comandante supremo Le retour du Führer Die Rückkehr des großen Anführers The Return of the Fuhrer Daisōtō no Kikan (大総統の帰還) |
57 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 16. May 2010 | Eterno riposo Repos éternel Ewige Ruhepause Eternal Leave Eien no Itoma (永遠の暇) |
58 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 23. May 2010 | Sacrifici Sacrifices humains Opfer Sacrifices Hitobashira (ひとばしら) |
59 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 30. May 2010 | Perdere la luce Lumière perdue Verlorenes Licht Lost Light Ushinawareta Hikari (失われた光) |
60 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 06. Jun 2010 | L'occhio del cielo, la porta della terra L’œil du ciel et la porte de la terre Auge des Himmels, Tor der Erde Eye of Heaven, Gateway of Earth Ten no Hitomi, Chi no Tobira (天の瞳、地の扉) |
61 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 13. Jun 2010 | Colui che vorrebbe inghiottire il Fondatore Celui qui avale Dieu Er, der Gott verschlang He Who Would Swallow God Kami o Nomikomishi Mono (神を呑みこみし者) |
62 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 20. Jun 2010 | Un feroce contrattacco Contre-attaque déchaînée Blutiger Gegenschlag A Fierce Counterattack Seizetsunaru Hangeki (凄絶なる反撃) |
63 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 27. Jun 2010 | Dall'altra parte della porta De l'autre côté de la porte Die andere Seite des Tors The Other Side of the Gateway Tobira no Mukō Gawa (扉の向こう側) |
64 | 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min | 04. Jul 2010 | La fine del viaggio Au bout du voyage Das Ende der Reise Journey's End Tabiji no Hate (旅路の涯) |
B1 | 25 min | ? | Hagane no Renkinjutsushi: Fullmetal Alchemist - Specials |
B2 | 25 min | ? | Hagane no Renkinjutsushi: Fullmetal Alchemist: Hagaren 4-Koma Gekijou |