Butareba: The Story of a Man Turned into a Pig (2023)
Buta no Liver wa Kanetsu Shiro / 豚のレバーは加熱しろ
Episodes
Here you’ll find the current episode titles for the anime “Butareba: The Story of a Man Turned into a Pig”. If you know any more titles, feel free to complete our list by adding them using our entry form.
| Episode | Runtime | Date | Title |
|---|---|---|---|
| 1 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 08. Oct 2023 07. Oct 2023 07. Oct 2023 07. Oct 2023 07. Oct 2023 07. Oct 2023 | Otaku wa Bishoujo ni Buta Atsukai Sareru to Yorokobu (オタクは美少女に豚扱いされると喜ぶ) Otakus Enjoy Being Treated Like Pigs Otakus sind glücklich, wenn sie von einem hübschen Mädchen wie ein Schwein behandelt werden Al otaku le gusta que la preciosidad lo trate como a un cerdo Le cochon préfère être traité comme un porc Il nerd sarebbe contento se la bella ragazza lo trattasse da maiale |
| 2 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 15. Oct 2023 14. Oct 2023 14. Oct 2023 14. Oct 2023 14. Oct 2023 14. Oct 2023 | Buta mo Odaterya Dance Suru (豚もおだてりゃダンスする) Even a Pig Will Dance If You Flatter Them Enough Der betörende Schweinetanz Hasta los cerdos bailan si los elogias lo suficiente Le cochon qui savait danser Anche i maiali ballano, se li lusinghi abbastanza |
| 3 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 22. Oct 2023 21. Oct 2023 21. Oct 2023 21. Oct 2023 21. Oct 2023 21. Oct 2023 | Oshi ni Gachi Koi Shite wa Naranai (推しにガチ恋してはならない) You Must Not Fall in Love with Your Oshi Verliebe dich nicht in deine Unterstützer No te enamores en serio de tus favoritos Tomber amoureux, c’est une mauvaise idée Mai innamorarsi perdutamente della propria beniamina |
| 4 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 29. Oct 2023 28. Oct 2023 28. Oct 2023 28. Oct 2023 28. Oct 2023 28. Oct 2023 | Buta no Nori Kata ni wa Chuui Shiro (豚の乗り方には注意しろ) Be Careful How You Ride a Pig Pass auf, wie du dich aufs Schwein setzt Cuidado con cómo montas en cerdo Attention à la façon dont tu me montes State attenti a come cavalcate un maiale |
| 5 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. Nov 2023 04. Nov 2023 04. Nov 2023 04. Nov 2023 04. Nov 2023 04. Nov 2023 | Ikemen wa Juuchuuhakku Gesu Yarou (イケメンは十中八九ゲス野郎) Nearly All Handsome Guys are Scumbags Neun von zehn Schönlingen sind Dreckschweine Los guaperas suelen ser unos imbéciles Les beaux gosses sont dégueulasses neuf fois sur dix I bei ragazzi nove volte su dieci sono dei furfanti |
| 6 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. Nov 2023 11. Nov 2023 11. Nov 2023 11. Nov 2023 11. Nov 2023 11. Nov 2023 | Omoi wa Sunao ni Sakebubeshi (想いは素直に叫ぶべし) Honest Feelings Should be Shouted Out Loud Honest Feelings Should be Shouted Out Loud Grita lo que sientes con sinceridad Sois sincère et parle de tes sentiments I sentimenti andrebbero gridati a gran voce |
| 7 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 19. Nov 2023 18. Nov 2023 18. Nov 2023 18. Nov 2023 18. Nov 2023 18. Nov 2023 | Hitotsu Toshite Onaji Hana wa Nai (一つとして同じ花はない) No Two Flowers are the Same Keine Blume ist identisch No hay dos flores iguales Deux cœurs différents Non esistono due fiori identici fra loro |
| 8 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. Nov 2023 25. Nov 2023 25. Nov 2023 25. Nov 2023 25. Nov 2023 25. Nov 2023 | Hito no Inori o Warauna (人の祈りを笑うな) Don't Laugh at Someone's Prayers Lache nicht über Gebete anderer No te rías de las plegarias ajenas Ne te moque pas des vœux d’autrui Non ridere delle preghiere degli altri |
| 9 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 10. Dec 2023 09. Dec 2023 09. Dec 2023 09. Dec 2023 09. Dec 2023 09. Dec 2023 | Ikite Sono Tsuchi o Fumi ni Ike (生きてその土を踏みにいけ) Live and Go Set Your Feet on that Ground Lebe und wandle über diesen Grund Ve a pisar esa tierra con vida Vis, et foule cette terre Vivete e solcate quella terra |
| 10 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 17. Dec 2023 16. Dec 2023 16. Dec 2023 16. Dec 2023 16. Dec 2023 16. Dec 2023 | Kimari ni wa Kanarazu Riyuu ga Aru (決まりには必ず理由がある) There's Always a Reason Why Things Are the Way They Are Jede Vorschrift hat ihren Grund Las reglas siempre tienen un motivo Il y a une raison à tout C'è sempre un motivo dietro una regola |
| 11 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 24. Dec 2023 23. Dec 2023 23. Dec 2023 23. Dec 2023 23. Dec 2023 23. Dec 2023 | Gohoubi wa Kokozo to Iu Toki ni (ご褒美はここぞというときに) Keep Rewards for When They Really Count Die Belohnung erst, wenn wir zur Sache kommen La recompensa, en el momento clave Une récompense des plus méritées La giusta ricompensa nel giusto momento |
| 12 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 06. Feb 2024 05. Feb 2024 05. Feb 2024 05. Feb 2024 05. Feb 2024 05. Feb 2024 | Buta no Liver wa Kanetsu Shiro (豚のレバーは加熱しろ) Heat the Pig Liver Schweineleber immer gut durchbraten Calienta el hígado de cerdo The Story of a Man Turned into a Pig Cuocete il fegato di maiale prima di mangiarlo |






