Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian (2024)
Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san / 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん
Episode 5 – Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian
Make sure not to spoil anything that happens after the specific episode of the anime “Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian” you selected. Other than that, you’re free to talk about anything that has happened until this specific episode.
Alya ist und bleibt unsere bezaubernde russische Tsundere, die heute ein bisschen mehr von sich zeigt und vielleicht bei dem einen oder anderen einen Achselhöhlenfetisch ausgelöst hat 😘
Mit Chisaki Sarashina lernen wir auch das letzte Mitglied des Schülerrates kennen, das eine recht starke Präsenz hat und der das Herz unseres Präsidenten gehört 😍
Auch das Ending ist wieder etwas Besonderes: "Chiisana Koi no Uta" Im Original von der Punkband Mongol800. Wurde schon bei Takagi-san, Kase-san und zuletzt beim Angel next Door verwendet
Die russischen Geschwister sind jetzt irgendwie das Schlusslicht. Mit Abstand ist Yuki auf Platz 1 aber auch die Chefin des Präsidenten hat einen gewissen Charme. Dagegen kann simples "süß sein" nicht anstinken.
Ich finde Yuki schrecklich und hätte die Folge wohl vorgespult, wenn die Szene nicht die Hälfte der Laufzeit ausmachen würde. Da hat aber auch gar nichts gepasst. Mal abgesehen von ihrer Persönlichkeit war die Selbstironie scheinheilig und der Dialog nur bemüht gewitzt.
Finde Yuki ist besser geworden, funktioniert aber nur in Kombo mit ihrem Bruder,die Szene muss ich mal auf Deutsch sehen,die wirkt aus einem Comedy-Anime. die Volleyballszene reiht sich da ein. Wofür wurde die Sarashina eingeführt,Liebschaft des Präsidenten?
Zur deutschen Synchronisation: Ich finde die Wahl der Sprecher klasse und sie machen allesamt eine super Arbeit. Was ich allerdings nicht verstehe ist, dass man hier auf Teufel komm raus immer wieder Jugendsprache einbaut. Es klingt schrecklich, ist unpassend und reisst einen aus der Atmosphäre. Leider scheint das bei Crunchyroll mittlerweile die Norm zu sein. Egal ob bei Untertitel oder Synchronisation.
Do you like helping others find an anime they’re looking for or do you simply enjoy telling others about anime? If so, we recommend adding a link to the respective anime page here on aniSearch to your posts. This way you not only make it much easier for the recipient of your post to find what you’re talking about, you also offer them a plethora of details about the anime!