My Teen Romantic Comedy SNAFU (2013)
Yahari Ore no Seishun Lovecome wa Machigatte Iru. / やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。
Episodes
Here you’ll find the current episode titles for the anime “My Teen Romantic Comedy SNAFU”. If you know any more titles, feel free to complete our list by adding them using our entry form.
Episode | Runtime | Date | Title |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 11. Apr 2013 05. Apr 2013 | Und so begann ihre verkehrte Jugend. Youth Romantic Comedy is Wrong, as I Expected Koushite Karera no Machigatta Seishun ga Hajimaru. (こうして彼らのまちがった青春が始まる。) |
2 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 18. Apr 2013 12. Apr 2013 | Am Ende haben wir doch alle dieselben Sorgen. All People Surely Have Their Own Worries Kitto, Dareshimo Hitoshi Nami ni Nayami o Kakaeteiru. (きっと、誰しも等し並みに悩みを抱えている。) |
3 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 25. Apr 2013 19. Apr 2013 | Auch der Gott der Rom-Com lächelt mal. Sometimes the Gods of Rom-Coms Do Nice Things. Tama ni Lovecome no Kami-sama wa Ii Koto o Suru. (たまにラブコメの神様はいいことをする。) |
4 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 02. May 2013 26. Apr 2013 | Im Grunde hat er wenig Freunde. In Other Words, He Doesn't Have Many Friends Tsumari, Kare wa Tomodachi ga Sukunai. (つまり、彼は友達が少ない。) |
5 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 09. May 2013 03. May 2013 | Und so kehrte er auf seinen alten Pfad zurück. Once Again, He Turns Back on the Path from Whence He Came Mata Shite mo, Kare wa Moto Kita Michi e Hikikaesu. (またしても、彼は元来た道へ引き返す。) |
6 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 16. May 2013 10. May 2013 | Sein und ihr Anfang finden endlich ein Ende. His Beginning With Her Finally Ends. Youyaku Kare to Kanojo no Hajimari ga Owaru. (ようやく彼と彼女の始まりが終わる。) |
7 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 23. May 2013 17. May 2013 | In den Ferien keine Ferien zu machen, ist seltsam. Anyway, Getting No Rest, Even Though it's Summer Break, Just Isn't Right. Tomoare, Natsuyasumi na no ni Yasumenai no wa Nanika Okashii. (ともあれ、夏休みなのに休めないのは何かおかしい。) |
8 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 30. May 2013 24. May 2013 | Eines Tages werden sie die Wahrheit erfahren. One Day, They Will Learn the Truth. Izure Karera Kanojora wa Shinjitsu o Shiru. (いずれ彼ら彼女らは真実を知る。) |
9 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 06. Jun 2013 31. May 2013 | Und so kehrte er wieder auf seinen alten Pfad zurück. For the Third Time, He Turns Back on the Path from Whence He Came. Mitabi, Kare wa Moto Kita Michi e Hikikaesu. (三度、彼は元来た道へ引き返す。) |
10 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 13. Jun 2013 07. Jun 2013 | Aus Fest wird Karneval, doch ihre Distanz bleibt bestehen. The Distance Between Them Remains Unchanged as the Festival is Becoming a Carnival. Izen to Shite Karera no Kyori wa Kawarazu ni, Matsuri wa Mou Sugu Carnivaru. (依然として彼らの距離は変わらずに, 祭りはもうすぐカーニバる。) |
11 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 20. Jun 2013 14. Jun 2013 | Und so fällt der Vorhang zum Höhepunkt des Festes. And So the Curtain on Each Stage Rises, and the Festival is Festivaling Its Very Best. Soshite, Sorezore no Butai no Maku ga Agari, Matsuri wa Saikou ni Festivatteiru. (そして, それぞれの舞台の幕が上がり, 祭りは最高にフェスティバっている。) |
12 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 27. Jun 2013 21. Jun 2013 | Und dennoch geht ihre verkehrte Jugend weiter. Thus, His and Her and Her Youth Continues to Be Wrong. Koushite, Kare to Kanojo to Kanojo no Seishun wa Machigai Tsuzukeru. (こうして, 彼と彼女と彼女の青春はまちがい続ける。) |
13 | 24 min 24 min 24 min | 13. Nov 2020 04. Jul 2013 28. Jun 2013 | Und so fand ihr Fest kein Ende. And So, Their Festival Will Never End Dakara, Karera no Matsuri wa Owaranai. (だから, 彼らの祭りは終わらない。) |