Deutscher Sprechercast zu „Suzume“ veröffentlicht

News from Far East regarding animated movies and series.

Deutscher Sprechercast zu „Suzume“ veröffentlicht

posted on by julixchan
Bereits am 13. April startet „Suzume“, der neuen Film von Makoto Shinkai, in der deutschen Sprachfassung in den Kinos. Passend dazu wurde heute der deutsche Sprechercast vom Anime bekannt gegeben.Der Film wurde – wie auch Shinkais ältere Werke „Weathering with You: Das Mädchen, das die Sonne berührte“ und „Your Name. Gestern, heute und für immer“ – von CoMix Wave Films Inc. produziert. Regie und Drehbuch übernahm dabei der Meister selbst, während für das Charakterdesign abermals Masayoshi Tanaka zuständig war.

Seine deutsche Premiere feierte „Suzume“ bereits am 24. Februar 2023 als OmU-Fassung in Berlin. Für die Synchronisation wird das Studio VSI Berlin verantwortlich sein. Die Synchronregie und Erstellung des Dialogbuchs übernimmt René Dawn-Claude.

Der deutsche Sprechercast sieht folgendermaßen aus:


Darum geht es in „Suzume“:
Als die siebzehnjährige Suzume in ihrem Heimatdorf auf Kyushu einem sonderbaren jungen Mann begegnet, der nach „geöffneten Türen“ sucht, ahnt sie noch nicht, dass dies der Beginn einer langen Reise wird. Gemeinsam finden sie eine unversehrte Tür inmitten einer Ruine, die alleine dem Schicksal entgehen konnte, welches einst die gesamte Umgebung verheerte. Getrieben von einer Macht, die sie sich nicht erklären kann, legt sie ihre Hand auf den Türgriff und bald darauf beginnen sich Türen in ganz Japan zu öffnen, hinter denen ein schlimmes Unheil lauert. Nun muss sie durch ganz Japan reisen, um die Portale wieder zu verschließen und ein noch größeres Unglück zu verhindern.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Comments (2)

  •  
Avatar: Shiroiki
News-Helper
#1
Finde es immer noch etwas fragwürdig, dass die auf Deutsch synchronisierte Variante den österreichischen Kinogeherinnen und Kinogehern offenbar vorenthalten wird. 🤨

Ist bei anderen Filmen - wie beispielsweise "The Quintessential Quintuplets" (ab 28.03 im Kino) - schließlich auch nie ein Problem gewesen. Und die letzten beiden Shinkai-Filme, die von Universum Anime bzw. Leonine vermarktet wurden, gab es schließlich auch auf Deutsch in den hiesigen Kinos zu sehen.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×1
    • ×0
Avatar: Revan Ibn-La'Ahad#2
Ich finde ja das ganze Management bei den Filmen fragwürdig. 🤨
Ich habe 2 deutsche und 1 schweizer Kino in akzeptabler Nähe, die die Filem zeigen.
Die deutschen Kinos zeigen nur Dub (und ich bin ja reiner Sub-Schauer 😩), das schweizer Kino (vermutlich auch alle Schweizer) nimmt nicht an allen Anime-Nights teil, zeigt aber OmU.
Tensei Slime=Nein; Kimetsu no Yaiba und Gundam=ja; Rest=unklar bis nein
Wobei das Schweizer Kino über 1-2 Wochen jeden Tag mind. 1 Vorstellung macht, die Deutschen nur an der Anime-Night.
Das nenne ich Publishing-Willkür! 😵
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Comments (3)

Display all comments
  •  

Cover

We are looking for news writers!

You are always up to date when it comes to news about anime, manga, or Japan? You enjoy writing texts? Then contribute to aniSearch and become an important part of the community.

How much you want to contribute is up to you, you don’t have to enter any commitments. Simply get in touch with us as a registered member via our support form. If you show exceptional dedication, we will gladly take you in as an editor for our team. We’re looking forward to every response, in which we can clarify further details.
Discord

Share

News